Málfars mella

 

"Farþegaskip með um 2.000 farþega innanborðs strandaði í grennd við Finnland fyrr í dag. Enginn farþeganna slasaðist og héldu þeir ró sinni eftir slysið, samkvæmt tilkynningu frá fyrirtækinu Viking Line.

Stefnt var að því að reyna að fjarlægja skipið af vettvangi í kvöld og draga það til hafnar. Ekki er talið að vatn leki inn í skipið og eru farþegarnir öruggir um borð.

Skipið, sem gengur undir nafninu Amorella, var fyrst sjósett árið 1988. Það er um 170 metra langt og rúmar 2.480 farþega".

 

Sá sem skrifar þessa undarlegu samsuðu er greinilega alveg "strand í grennd" við íslenskt mál.

 


mbl.is Strandaði við Finnland
Tilkynna um óviðeigandi tengingu við frétt

« Síðasta færsla | Næsta færsla »

Athugasemdir

1 Smámynd: Heimir Lárusson Fjeldsted

Góð ábending Axel.

Heimir Lárusson Fjeldsted, 15.12.2013 kl. 09:54

2 Smámynd: Sverrir Einarsson

Takk fyrir þetta, þetta er nákvæmlega það sama og ég hnaut um við lestur fréttarinnar, er að vísu ekki búinn með fyrsta kaffibollann enn þannig að verið getur að ég sé frekar viðkvæmur enn . Skipið er nú ekki nákvæmlega staðsett. Skip er dregið af strandstað, og samkv. fréttinn er skipið á sjó þannig að littlar líkur eru á vatnsleka en þeim mun meiri á að sjór komist inn í  skipið ... En gott fólk hafið góðann dag.

Sverrir Einarsson, 15.12.2013 kl. 10:30

3 identicon

Bestu þökk fyrir að beina athygli að þessari frétt Axel. Og margar fleiri ,,fréttir"  í íslenskum fjölmiðlum þyldu vel ritskoðun áður en þær eru bornar á borð fyrir lesendur eða hlustendur. Þar á ég að sjálfsögðu við framsetninguna en ekki efnið.

Að vísu hefi é ekki búið heima á Fróni í langan tíma, en fylgist þó þokkalega vel með gangi mála um veraldarvefinn. Mér finnst að um langt skeið hafi tungutaki hrakað mikið og þegar það síast út í hið talaða og skrifaða mál, t.d. í fréttum, þá er betra heima setið en að stað farið. Það má færa rök fyrir því að þeir sem heyra og lesa efni eigi skilið að tungan sé almennilega matreidd áður en að hún er borin fyrir lýðinn.

Er þetta þróun sem má rekja til menntakerfisins, eða, er llítill sem enginn metnaður eða skilyrði fyrir hæfni fjölmiðlafólks?

Ég er góðu vanur þar sem ég er af Jóni Múla-, Péturs Péturssonar- og Jóhannesar Arasonar kynslóðinni of fyrir vikið alveg til í að snobba svolítið fyrir íslenska tungu. Nú er ég ekki að halda því fram að ákveðinn léttleiki sé ekki skemmtilegur á öldum ljósvakans en við bæta því við að það litla sem ég hlusta á útvarp, þá finnst mér útvarpsfólk að miklum meirihluta hálfleiðinlegt og afskaplega illa talandi. Á þessu eru að sjálsögðu undantekningar. Nú er ég ekkert unglamb lengur og því kann að vera að þetta tungutak sé "þróun" sem ég hefi verið útundan sökum fjarlægða, en hver svo sem ástæðan er þá finnst mér þetta bévítans öfugþróun. Ég hefi sjaldan orð á þessum þankagangi hjá sjálfum mér því ég nenni ekki að þrasa um að ég sé gamall afturhaldsskarfur eða fúll á móti sem ekki fylgist með nútímanum.

Gleðilega hátíð til ykkar allra heima á klaka og bjart árið framundan.

Hörður Þ. Karlsson (IP-tala skráð) 15.12.2013 kl. 12:24

4 Smámynd: Axel Jóhann Hallgrímsson

Takk fyrir innlitin og undirtektirnar.

Axel Jóhann Hallgrímsson, 15.12.2013 kl. 13:55

5 Smámynd: Axel Jóhann Hallgrímsson

Farþegaskip með um 2.000 farþega, strandaði við strendur Finnlands fyrr í dag. Enginn farþeganna slasaðist og héldu allir ró sinni eftir óhappið, samkvæmt tilkynningu frá Viking Line, útgerð skipsins.

Stefnt var að því í kvöld að reyna að draga skipið af strandstað og til hafnar. Ekki er talið að leki hafi komið að skipinu og eru farþegarnir öruggir um borð.

Skipinu, sem heitir Amorella, var hleypt af stokkunum árið 1988. Það er um 170 metra langt og tekur 2.480 farþega.

 

 

Axel Jóhann Hallgrímsson, 16.12.2013 kl. 06:14

Bæta við athugasemd

Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikið á Javascript til að hefja innskráningu.

Hafðu samband